Turinys

OpenBSD diegimas

Pabandysime pagelbėti teims kurie nori pradėti dirbti su OpenBSD. OpenBSD diegimas gana paprastas tik pradžioje atrodo sudėtingas.

OpenBSD diegimo būdų yra daug, čia aprašyti keli būdai, kurie yra patys papraščiausi:

OpenBSD standartinis diegimas iš kompaktinės plokštelės

BIOS nustatymose patikrinkit ar yra įjungta pasikrovimas iš CD. Dedame kompaktinę plokštelę ir įjungiame kompiuterį.

Pradedame diegimą

Jei tvarkingai pasikrauna iš CD tai turėtumėte matyti tokias eilutes.

  rootdev=0x1100 rrootdev=0x2f00 rawdev=0x2f02
  erase ^?, werase ^W, kill ^U, intr ^C, status ^T
  (I)nstall, (U)pgrade or (S)hell? i

spaudžiame i ir enter

Toliau…

Welcome to the OpenBSD/i386 3.9 install program.

This program will help you install OpenBSD in a simple and rational way. At
any prompt except password prompts you can run a shell command by typing
'!foo', or escape to a shell by typing '!'. Default answers are shown in []'s
and are selected by pressing RETURN. At any time you can exit this program by
pressing Control-C and then RETURN, but quitting during an install can leave
your system in an inconsistent state.

Specify terminal type: [vt220] **Enter**
kbd(8) mapping? ('L' for list) [none] **Enter**

Pradėti diegimą paspasukite Y

IS YOUR DATA BACKED UP? As with anything that modifies disk contents, this
program can cause SIGNIFICANT data loss.

It is often helpful to have the installation notes handy. For complex disk
configurations, relevant disk hardware manuals and a calculator are useful.

Proceed with install? [no] y

Diskų paruošimas

PASTABA: Diskas kurį nurodysite bus suformatuotas, o tai reiškia visi duomenys iš disko bus ištrinti!!!*

Cool!  Let's get to it...

You will now initialize the disk(s) that OpenBSD will use. To enable all
available security features you should configure the disk(s) to allow the
creation of separate filesystems for /, /tmp, /var, /usr, and /home.

Available disks are: wd0.
Which one is the root disk? (or done) [wd0] Enter

žodis wd0 nurodo jūsų pirminį diską. Jei tai būtų SCSI diskai matytumete sd0. Spaudžiame ENTER arba nurodome kitą diską.

Do you want to use *all* of wd0 for OpenBSD? [no] Enter

Patartina pasirinkti NO pagal nutylėjima toks ir yra pasiūlymas. Spaudžiame ENTER

Konfiguravimo pavyzdys, juo vadovautis nebūtina nes kiekviena sistema skirtinga. Pirma reikia nuspręsti kokia paskirtį ji atliks.

> p m
device: /dev/rwd0c
type: ESDI
disk: ESDI/IDE disk
label: ST320011A
bytes/sector: 512
sectors/track: 63
tracks/cylinder: 16
sectors/cylinder: 1008
cylinders: 16383
total sectors: 39102336
free sectors: 36030960
rpm: 3600

16 partitions:
#             size        offset  fstype [fsize bsize  cpg]
  a:      17593.2M       1498.7M  unused      0     0      
  c:      19092.9M          0.0M  unused      0     0      
  i:       1498.7M          0.0M  MSDOS                   
> d a
> a a
offset: [3069360] Enter
size: [36030960] 150m
Rounding to nearest cylinder: 307440
FS type: [4.2BSD] Enter
mount point: [none] /
> a b
offset: [3376800] Enter
size: [35723520] 300m
Rounding to nearest cylinder: 614880
FS type: [swap] Enter
> a d
offset: [3991680] Enter
size: [35108640] 120m
Rounding to nearest cylinder: 245952
FS type: [4.2BSD] Enter
mount point: [none] /tmp
> a e
offset: [4237632] Enter
size: [34862688] 80m
Rounding to nearest cylinder: 164304
FS type: [4.2BSD] Enter
mount point: [none] /var
> a g
offset: [4401936] Enter
size: [34698384] 4g
Rounding to nearest cylinder: 8388576
FS type: [4.2BSD] Enter
mount point: [none] /usr
> a h
offset: [12790512] Enter
size: [26309808] 4g
Rounding to nearest cylinder: 8388576
FS type: [4.2BSD] Enter
mount point: [none] /home
> p m
device: /dev/rwd0c
type: ESDI
disk: ESDI/IDE disk
label: ST320011A
bytes/sector: 512
sectors/track: 63
tracks/cylinder: 16
sectors/cylinder: 1008
cylinders: 16383
total sectors: 39102336
free sectors: 22115520
rpm: 3600

16 partitions:
#             size        offset  fstype [fsize bsize  cpg]
  a:        150.1M       1498.7M  4.2BSD   2048 16384   16 # /
  b:        300.2M       1648.8M    swap                   
  c:      19092.9M          0.0M  unused      0     0      
  d:        120.1M       1949.1M  4.2BSD   2048 16384   16 # /tmp
  e:         80.2M       2069.2M  4.2BSD   2048 16384   16 # /var
  g:       4096.0M       2149.4M  4.2BSD   2048 16384   16 # /usr
  h:       4096.0M       6245.4M  4.2BSD   2048 16384   16 # /home
  i:       1498.7M          0.0M   MSDOS                   
> q
Write new label?: [y] Enter

Particijų paskirymas katalogas ir jų formatavimas

Toliau nurodome kiekvienos particijos priklausomybę katalogui. Pagal aukščiau diskų paskirstymo pavyzdį atrodytu taip.

Mount point for wd0d (size=122976k)? (or 'none' or 'done') [/tmp] Enter
Mount point for wd0e (size=82152k)? (or 'none' or 'done') [/var] Enter
Mount point for wd0g (size=4194288k)? (or 'none' or 'done') [/usr] Enter
Mount point for wd0h (size=4194288k)? (or 'none' or 'done') [/home] Enter
Mount point for wd0d (size=122976k)? (or 'none' or 'done') [/tmp] done
No more disks to initialize.

OpenBSD filesystems:
wd0a /
wd0d /tmp
wd0e /var
wd0g /usr
wd0h /home

Sekantis žingsnis suformatuos visas particijas.

The next step *DESTROYS* all existing data on these partitions!
Are you really sure that you're ready to proceed? [no] y
/dev/rwd0a:     307440 sectors in 305 cylinders of 16 tracks, 63 sectors
        150.1MB in 1 cyl groups (306 c/g, 150.61MB/g, 19328 i/g)
/dev/rwd0d:     245952 sectors in 244 cylinders of 16 tracks, 63 sectors
        120.1MB in 1 cyl groups (244 c/g, 120.09MB/g, 15360 i/g)
/dev/rwd0e:     164304 sectors in 163 cylinders of 16 tracks, 63 sectors
        80.2MB in 1 cyl groups (164 c/g, 80.72MB/g, 10368 i/g)
/dev/rwd0g:     6291936 sectors in 6242 cylinders of 16 tracks, 63 sectors
        3072.2MB in 20 cyl groups (328 c/g, 161.44MB/g, 20608 i/g)
/dev/rwd0h:     8388576 sectors in 8322 cylinders of 16 tracks, 63 sectors
        4096.0MB in 26 cyl groups (328 c/g, 161.44MB/g, 20608 i/g)
/dev/wd0a on /mnt type ffs (rw, asynchronous, local, ctime=Thu Mar 30 00:03:14 2
006)
/dev/wd0h on /mnt/home type ffs (rw, asynchronous, local, nodev, nosuid, ctime=T
hu Mar 30 20 00:03:14 2006)
/dev/wd0d on /mnt/tmp type ffs (rw, asynchronous, local, nodev, nosuid, ctime=Th
u Mar 30 00:03:15 2006)
/dev/wd0g on /mnt/usr type ffs (rw, asynchronous, local, nodev, ctime=Thu Mar 20
 00:03:15 2006)
/dev/wd0e on /mnt/var type ffs (rw, asynchronous, local, nodev, nosuid, ctime=Th
u Mar 30 00:03:15 2006)

Konfiguruojame sistemos vardą.

Sistema užvadinsime liepa

Enter system hostname (short form, e.g. 'foo'): liepa

Konfiguruojame tinklą

Configure the network? [yes] **Enter**
Available interfaces are: fxp0.
Which one do you wish to initialize? (or 'done') [fxp0] **Enter**
Symbolic (host) name for fxp0? [liepa] **Enter**
The default media for fxp0 is
        media: Ethernet autoselect (100baseTX full-duplex)
Do you want to change the default media? [no] **Enter**

cia nurodome arba IP adresą arba DHCP. Pavyzdyje pateiktas IP adresas

IPv4 address for fxp0? (or 'dhcp') 199.185.137.55
Netmask? [255.255.255.0] **Enter**
IPv6 address for fxp0? (or 'rtsol' or 'none') [none] 
No more interfaces to initialize.

Tarkime kompiuteris stovės namuose tad ir domeną pasirenkama pagal situaciją namai.local

DNS domain name? (e.g. 'bar.com') [my.domain] namai.local

nurodome DNS serverius. pvz telekomo 212.59.0.1 212.59.0.2

DNS nameserver? (IP address or 'none') [none] 212.59.0.1 212.59.0.2
Use the nameserver now? [yes] **Enter**

Jūsų maršrutizatoriaus IP adresas

Default route? (IP address, 'dhcp' or 'none') 199.185.137.128
add net default: gateway 199.185.137.128
Edit hosts with ed? [no] **Enter**
Do you want to do any manual network configuration? [no] **Enter**

Slaptažodžio paskirimas pagrindiniam sistemos administratoriui **root**

Password for root account? (will not echo) pAssWOrd
Password for root account? (again) pAssWOrd

PASTABA: Slaptažodis turi būti ne trumpesnis nei 6 simboliai.

Pasirenkame paketų diegimo šaltinį

Let's install the sets!
Location of sets? (cd disk ftp http or 'done') [cd] Enter
Available CD-ROMs are: cd0.

PASTABA: cd0 yra jūsų CD-ROM įrenginys

Available CD-ROMs are: cd0.
Which one contains the install media? (or 'done') [cd0] **Enter**
Pathname to the sets?  (or 'done') [3.9/i386] **Enter**

Pasirenkame diegimo paketus

-base39.tgz nužymės paketą, 'base39.tgz' pažymės paketą žodis All pažymės visus paketus.

Select sets by entering a set name, a file name pattern or 'all'. De-select
sets by prepending a '-' to the set name, file name pattern or 'all'. Selected
sets are labeled '[x]'.
        [X] bsd
        [X] bsd.rd
        [ ] bsd.mp
        [X] base39.tgz
        [X] etc39.tgz
        [X] misc39.tgz
        [X] comp39.tgz
        [X] man39.tgz
        [X] game39.tgz
        [ ] xbase39.tgz
        [ ] xetc39.tgz
        [ ] xshare39.tgz
        [ ] xfont39.tgz
        [ ] xserv39.tgz
Set name? (or 'done') [bsd.mp] all
        [X] bsd
        [X] bsd.rd
        [X] bsd.mp
        [X] base39.tgz
        [X] etc39.tgz
        [X] misc39.tgz
        [X] comp39.tgz
        [X] man39.tgz
        [X] game39.tgz
        [X] xbase39.tgz
        [X] xetc39.tgz
        [X] xshare39.tgz
        [X] xfont39.tgz
        [X] xserv39.tgz

Pasirinkę atitinkamus paketus tiesiog spaudžiame enter

Set name? (or 'done') [done] **Enter**

Pasiruošę diegti paketus? Jei taip spaudžiame enter

Ready to install sets? [yes] **Enter**
Getting bsd ...
100% |**************************************************|  5332 KB    00:07    
Getting bsd.rd ...
100% |**************************************************|  4622 KB    00:03    
Getting bsd.mp ...
100% |**************************************************|  5374 KB    00:04    
Getting base39.tgz ...
100% |**************************************************| 39523 KB    00:32    
Getting etc39.tgz ...
100% |**************************************************|  1126 KB    00:01    
Getting misc39.tgz ...
100% |**************************************************|  2222 KB    00:02  
Getting comp39.tgz ...
100% |**************************************************| 73524 KB    01:03    
Getting man39.tgz ...
100% |**************************************************|  7258 KB    00:06    
Getting game39.tgz ...
100% |**************************************************|  2538 KB    00:02    
Getting xbase39.tgz ...
100% |**************************************************| 10313 KB    00:09    
Getting xetc39.tgz ...
100% |**************************************************| 90387       00:00    
Getting xshare39.tgz ...
100% |**************************************************|  2028 KB    00:02    
Getting xfont39.tgz ...
100% |**************************************************| 32457 KB    00:28    
Getting xserv39.tgz ...
100% |**************************************************| 19410 KB    00:26

Po sėkmingo paketų įdiegimo jūsų vėl paklaus. Įrašome done ir spaudžiame enter

Location of sets? (cd disk ftp http or 'done') [done] Enter

Pabaiga

Atsakymai į kelis klausimus.

Startuoti sshd pagal nutylėjimą? atsakome Y (tai nuotolinio prisijungimo servisas)

Start sshd(8) by default? [yes] y

Laiko sinchronizavimo servisas. atsakome Y

Start ntpd(8) by default? [no] y

Ar pageidaujate naudoti X grafinę aplinką? atsakome Y

Do you expect to run the X Window System? [yes] y

Toliau atsakome n arba tiesiog enter

Change the default console to com0? [no] Enter

Toliau reikia nustatyti laiko juostą. Įrašome Europe

PASTABA: Didžiosios mažosios raidė turi esmę.

Saving configuration files......done.
Generating initial host.random file ......done.
What timezone are you in? ('?' for list) [Canada/Mountain] Europe

Toliau pasirenkame miestą. Vilnius ir Enter

What sub-timezone of 'US' are you in? ('?' for list) Vilnius
Setting local timezone to 'US/Eastern'...done.

Paskutinis pranešimas

Making all device nodes...done.
Installing boot block...
boot: /mnt/boot
proto: /usr/mdec/biosboot
device: /dev/rwd0c
/usr/mdec/biosboot: entry point 0
proto bootblock size 512
/mnt/boot is 3 blocks x 16384 bytes
fs block shift 2; part offset 3069360; inode block 152, offset 4136
using MBR partition 1: type 166 (0xa6) offset 3069360 (0x2ed5b0)
done.

CONGRATULATIONS! Your OpenBSD install has been successfully completed!
To boot the new system, enter halt at the command prompt. Once the
system has halted, reset the machine and boot from the disk.
# halt
syncing disks... done

The operating system has halted.
Please press any key to reboot.

Paspauskite bet kokį pranešimą ir jūsų kompiuteris persikraus į naujai įdiegtą sistemą.

OpenBSD standartinis diegimas iš tinklo

Diegimo eiga lygiai tokia pat kaip ir is CD tik vietoj CD reikia pasirinkti ftp ir iš sąrašo nurodyti savo regiono ftp serverį.

PASTABA: turite turėti interneto prieigą